科利奥兰纳斯好一间屋子,好香的酒肉味道!可是我却不像一个客人。
【仆甲重上。
仆甲朋友,你要什么?你是哪儿来的?这儿没有你的地方,出去。(下)
科利奥兰纳斯因为我是科利奥兰纳斯,他们这样款待我是理所当然的。
【仆乙重上。
仆乙朋友,你是哪儿来的?管门的难道不生眼睛,会放这种家伙进来吗?出去出去!
科利奥兰纳斯走开!
仆乙走开!你自己走开!
科利奥兰纳斯你想找麻烦?
仆乙你这样放肆吗?我就去叫人来跟你说话。
【仆丙上;仆甲。匿上。
仆丙这家伙是什么人?
仆甲我从来没有见过这样古怪的家伙。我没有法子叫他出去。请你去叫主人出来。
仆丙朋友,你到这儿来干么?谢谢你,快出去吧。
科利奥兰纳斯我只要站在这儿,我不会弄坏你们的火炉。
仆丙你是什么人?
科利奥兰纳斯一个绅士。
仆丙一个穷得出奇的绅士。
科利奥兰纳斯正是,你说得不错。
仆丙谢谢你,穷绅士,到别处去吧,这儿没有你的地方。喂,滚出去。
科利奥兰纳斯你管你自己的事,去,吃你的残羹冷炙去。(将仆丙推开)
仆丙怎么,你不肯去吗?请你去告诉主人,他有一个奇怪的客人在这儿。
仆乙好,我就去告诉他。(下)
仆丙你住在什么地方?
仆丙在苍天之下!
科利奥兰纳斯是的。
仆丙那是在什么地方?
科利奥兰纳斯在鹞子和乌鸦的城里。
仆丙在鹞子和乌鸦的城里!这个蠢驴!那么你是和乌鸦们住在一起的吗?
科利奥兰纳斯不,我并不伺候你的主人。
仆丙怎么?你要纠缠我们主人?
科利奥兰纳斯对。要是纠缠你们主妇那才糟呢!我叫你唠叨,叫你唠叨,回到酒席上伺候去吧。滚!(将仆丙打走)
【奥菲伙乌斯及甲、乙二仆上。
奥菲狄乌斯这家伙在什么地方?
仆乙这儿,老爷。倘不是恐怕惊吵了里面的各位老爷,我早就把他当狗一样打得半死了。(仆甲和仆乙侧立一旁)
奥菲狄乌斯你是从哪儿来的?你要什么?你叫什么名字?为什么不说话?说吧,朋友,你叫什么名字?
科利奥兰纳斯(取下面巾)塔勒斯,要是你还不认识我,看见了我的脸也想不起我是什么人,那么我必须自报姓名了。
奥菲狄乌斯你叫什么名字?(众仆退后)
科利奥兰纳斯我的名字在沃尔西人的耳中是不好听的,你听见了会觉得刺耳。
奥菲狄乌斯说,你叫什么名字?你有一副凛然不可侵犯的样子,你的脸上有一种威严,虽然你的装束这样破旧,却不像是一个庸庸碌碌的人。你叫什么名字?